Перевод "Бешеный бык" на английский

Русский
English
0 / 30
Бешеныйfurious mad rabid crazy
быкpier ox bull
Произношение Бешеный бык

Бешеный бык – 18 результатов перевода

- Джон здесь будет через пять минут.
- По моему сигналу беги как бешенный бык.
- Что?
Ow! Jon's gonna be here in five minutes.
When I give the signal, - run like a mad cow.
- What?
Скопировать
- Но я еще не накрасила губы.
Самый опасный турнир - "бой с бешеным быком".
Наш конкурс украсит шимпанзе-ковбой Кузен Хьюго.
I didn't have my lipstick on yet!
ANNOUNCER: The most dangerous event is wild Brahma bull riding.
There's an extra star. We have Cousin Hugo our bullfighting chimpanzee.
Скопировать
Симпатичная?
Старик похож на бешеного быка.
Старается их разделить. Прошлой ночью она спала в спальне одна, а он в амбаре!
Good looker?
The old man's like a mad bull...
tryin' to bust it up An' last night, she slept in the bedroom alone 'an he slept in the loft!
Скопировать
Пьяная обезьяна.
Бешеный бык.
Сука.
The Drunken Monkey.
The Mad Cow.
Motherfucker!
Скопировать
Она возбудилась и начала мастурбировать.
Я набросился на нее как бешеный бык.
Как она кричала.
She started banging and wanking.
I went at it like a raging bull.
And she screamed.
Скопировать
Я же смеялся, когда вас увидел. На самом деле, среди нас сегодня особый гость.
Бешеный Бык.
Аплодисменты Джейку Ла Мотте!
But seriously speaking', folks, we have a special guest with us tonight.
I'd like to introduce the world's leading middleweight contender, the Bronx Bull, the raging bull.
Let's hear it for the great Jake La Motta, ladies and gentlemen.
Скопировать
Ты уверен, что сможешь удержать меня?
Знаешь, однажды я скинул бешеного быка с обрыва.
- И какое отношение это имеет к делу?
Now, are you sure you can hold me?
I'll have you know, I once tossed a rabid bull off a cliff.
How is that even remotely relevant?
Скопировать
- Мы снова вернулись к этой гей-теме.
Это отрывок из "Бешеного быка".
А он не для геев.
We're back on this gay thing.
It's a Raging Bull quote.
It's not gay.
Скопировать
Преданность ремеслу.
Как Де Ниро в "Бешенном быке".
Быть Сантой?
Dedication to his craft.
Like De Niro in "Raging Bull."
To be a Santa?
Скопировать
Марти!
Как там мой бешеный бык?
Мне жаль.
Marty!
How's my raging bull?
I'm sorry.
Скопировать
- Кто?
- Ты смотрел кино "Бешеный Бык?"
- Нет, не смотрел.
- Right here!
- That's it, fellas.
- Aw!
Скопировать
Слушай, Ты должен помочь мне с Говардом.
С бешеным быком?
Он больше похож на чокнутого лебедя.
Help me with Howard.
- The Raging Bull?
- More of a Demented Swan.
Скопировать
Сегодня в четыре.
Интервью с бешенным быком.
И с Сэтэрфилдом младшим, из Чикаго.
- Today at 4:00.
An interview with the Raging Bull.
And... Satterfield Jr.
Скопировать
Де Ниро.
- "Бешеный бык"? -Да.
Потому что мне кажется, что он всё может раздолбить.
De Niro.
- Raging bull?
I see him... breaking everything!
Скопировать
Конечно, я очень люблю кино.
-Смотрела "Бешеного быка"?
Нет.
Did you see movies? Of course.
I love movies.
Did you see "Raging Bull"?
Скопировать
Со мной говоришь?
"Бешеный бык".
Пачино.
You talking to me?
Raging Bull.
Pacino.
Скопировать
Уж если он его записал, может, к нему Бэгвелл и направляется.
"Бешеный бык"?
Именно такие фильмы про бокс и заставляют белых считать, что бокс по-прежнему их вид спорта.
If it's important enough for him to write it down, then maybe that's where Bagwell's headed next.
Raging bull?
It's these boxing movies that make white folk think boxing is still their sport.
Скопировать
Мы представим его вам, как только мы закончим.
Это Бешеный бык?
Верно.
We'll submit it to you once we're done.
This is Raging Bull?
That's right.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бешеный бык?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бешеный бык для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение